다음 글의 밑줄 친 부분 중, 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은?
Every culture maintains certain key beliefs that are centrally important to that culture, upon which all secondary beliefs are predicated. These key beliefs cannot be easily given up, because if they are, everything ① falls , and the unknown once again rules. Western morality and behavior, for example, are based on the assumption that every individual is ② sacred . This belief was already present in its nascent form among the ancient Egyptians, and provides the very cornerstone of Judeo-Christian civilization. Successful challenge to this idea would ③ invalidate the actions and goals of the Western individual; would destroy the Western dominance hierarchy, the social context for individual action. In the ④ presence of this central assumption, the body of Western law — formalized myth, codified morality — erodes and falls. There are no individual rights, no individual value — and the foundation of the Western social (and psychological) structure dissolves. The Second World War and Cold War were fought largely to ⑤ eliminate such a challenge.
{해석}
모든 문화는 그 문화에 중추적으로 중요한 특정 핵심 신념을 유지하고 있으며, 그것에 모든 부차적인 신념들이 근거를 둔다. 이러한 핵심 신념은 쉽게 포기될 수 없는데, 왜냐하면 만약 그렇게 될 경우, 모든 것이 무너지고, 알 수 없는 것들이 또다시 지배하기 때문이다. 예를 들면, 서양의 도덕성과 행동은 모든 개인이 신성하다는 가정에 토대를 두고 있다. 이러한 신념은 고대 이집트인들 사이에 초기의 형태로 이미 존재하고 있었으며, 유대교와 크리스트교 문명의 바로 그 초석을 제공한다. 이 개념에 대한 도전에 성공하면 서양인 개인의 행위와 목적이 틀렸음을 입증할 것이고, 서양의 지배 위계, 즉 개인의 행위에 대한 사회적 상황을 파괴할 것이다. 이러한 중추적인 가정의 존재(→ 부재) 속에서, 서양 법의 근간, 다시 말해 형식화된 신화, 성문화된 도덕성이 약화되고 무너진다. 개인의 권리와 개인적 가치는 존재하지 않으며, 서양의 사회적인 (그리고 심리적인) 구조의 토대가 소실된다. 제2차 세계 대전과 냉전은 대개 이러한 도전을 없애기 위해서 벌어졌다.
정답 ④